
Quando scendi dal no.1, ti si presentano due scelte: se vai a sinistra, attraversi un’arco, c’e’ la funicolare per andare sulla collina che si chiama San Viginio, il punto piu’ alto che i visitatori possono raggiungere; invece a destra, si arriva alla città antica di Bergamo con le impronte del Medioevo e del Rinascimento. Ho scelto la seconda, dopo due archi, mi sono trovata in una via acciottolata, stretta, piena di negozi. Era un sabato, quasi tutti i negozi erano chiusi tranne le pizzerie e i ristoranti, non c'era tanta gente, quindi ero molto felice e mi sentivo riposata camminando tranquillamente in una via medioevale con il tempo sereno.
一路车的终点站就是老城,下了车之后,你又两种选择,往左,穿过一个山洞,又通向San Viginio的缆车,那是游客们所能到达的最高点,天气好的时候,从那里远眺整个城市甚至附近山河的感觉应该是一种美好的体验; 往右,则是通向老城内部。我选择了后者,穿过两道拱门,展现在我面前的是一条中世纪时期的石头路,很窄,貌似是一条商业街,布满了小型商店,没看到任何名牌的痕迹。因为是个星期六,所有的商店都关门了(小城市的典型特征),这天人很少,漫步在又点潮湿的小路上,沐浴着难得的阳光,寂静的四周,不得不说是一种最好的放松和最奢侈的享受。
via commerciale della Città alta - 一条商业街
